Kajian Filologis atas Laporan Panitra Radyapustaka Tahun 1936: Transliterasi, Terjemahan, dan Analisis Nilai Budaya dalam Penelusuran Pusaka Surakarta–Madura

Authors

  • Nurudin Zanki UIN Sunan Ampel Surabaya
  • Iffah Nur Azizah UIN Sunan Ampel Surabaya

Keywords:

Arya Adiwijaya, Radya Pustaka, Surakarta, Naskah Palapuraning Panitra

Abstract

Penelitian ini membahas Naskah Palapuraning Panitra Nalika Dherek Pangarsa Tedhak Madura, yaitu laporan panitra dari Pahêman Radyapustaka yang ditulis pada tahun 1936 atas perintah Bandara Kangjêng Pangeran Arya Adiwijaya saat kunjungan politik ke Hotel Oranje. Naskah ini memuat catatan perjalanan, pemeriksaan pusaka, serta hubungan budaya dan politik antara bangsawan Surakarta dengan wilayah lain. Penelitian ini menggunakan metode filologi dan sejarah melalui proses penyalinan, penerjemahan, dan penafsiran teks berbahasa Jawa agar mudah dipahami. Penelitian ini juga menggunakan teori hybriditas dari Homi K. Bhabha untuk melihat pertemuan antara tradisi keraton Jawa dengan pengaruh struktur kolonial. Hasil kajian menunjukkan bahwa naskah ini tidak hanya berisi laporan administratif, tetapi juga mencerminkan nilai budaya, politik, serta tata krama birokrasi kerajaan pada awal abad ke-20. Selain itu, laporan tersebut menegaskan pentingnya pusaka sebagai simbol kehormatan dan identitas budaya. Dengan demikian, naskah ini menunjukkan adanya hubungan antara kekuasaan, tradisi, dan dinamika budaya pada masa kolonial.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Abdullah, Muhammad, Siti Rukayah, dan Heriyanto. “Revitalizing Javanese Islamic Literature: A Philological and Oral Tradition Study in Coastal Culture.” Academic Journal of Interdisciplinary Studies 13, no. 6 (2024). https://doi.org/10.36941/ajis-2024-0187.

Bhabha, H. K. (1994). The Location of Culture. London: Routledge.

Carey, P. (2008). Kuasa Ramalan: Diponegoro dan Akhir Tatanan Lama di Jawa, 1785–1855. Jakarta: Gramedia.

Febriyanti, Fitri, dan M. S. Alawy. “Philological Analysis of Tafsiriyah Translations in Javanese Qur’an Manuscripts from a Nusantara Perspective.” Jurnal Lektur Keagamaan 23, no. 1 (2025): 1–35. https://doi.org/10.31291/jlka.v23i1.1240.

Koentjaraningrat. Kebudayaan Jawa. Jakarta: Balai Pustaka, 1985.

Lombard, Denys. Nusa Jawa: Silang Budaya, Bagian II – Jaringan Asia. Jakarta: Gramedia, 1996.

Nugraha, Zainal Arifin. “Manuscripts and Philological Studies in Indonesia.” Culturalistics: Journal of Cultural, Literary, and Linguistic Studies 7, no. 1 (2023). https://doi.org/10.14710/ca.v7i1.19005.

Nuranto, Irsyad Eko. (2010). Sejarah Perkembangan Manajemen Museum Radyapustaka Tahun 1926–2008. Universitas Sebelas Maret.

Panemu, Dianto Sumangku. (2015). Kajian Struktural dan Nilai Religius dalam Serat Palapuraning Panitra Nalika Dherek Pangarsa Tedhak Madura karangan R.M.Ng. Prajakintaka. Jurnal Program Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Jawa, 6(5).

Ricklefs, M. C. (2007). Sejarah Indonesia Modern 1200–2008. Jakarta: Serambi.

Rohmah, Nurul Baiti, dan Uman Rejo. “Kajian Filologi dan Kearifan Budaya Lokal dalam Teks Manuskrip Keislaman Layang Iman Sujana.” SEMIOTIKA: Jurnal Ilmu Sastra dan Linguistik 25, no. 1 (2024). https://doi.org/10.19184/semiotika.v25i1.43815.

Rukmanah, Hani Siti, Ruhaliah, dan Nunuy Nurjanah. “Struktur Naratif dan Nilai Budaya dalam Wawacan Selarasa: Analisis Teks Naskah Kuno Hasil Transliterasi di Situs SiPena.” Jaladri: Jurnal Ilmiah Program Studi Bahasa Sunda 11, no. 1 (2025): 28–33. https://doi.org/10.33222/jaladri.v11i1.4531.

Safi’i, M. “Tasawuf Jawa: Kajian Filologis terhadap Naskah Suluk Ahya Ngulumodin: Javanese Sufism: A Philological Study of Suluk Ahya Ngulumodin.” Transformatika: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya 9, no. 2 (2025): 347–362. https://doi.org/10.31002/transformatika.v9i2.2241.

Salse-Rovira, A., dkk. (2024). Universities, heritage, and non-museum institutions. International Journal on Digital Libraries, 25, 603–622.

Sholehah, Nova Fitri Nur, F. A. Alfiana, L. N. F. Dewi, V. R. A. Wardani, dan A. A. Khoiri. “Ancient Manuscript Textology in the Archipelago: A Comparative Analysis of Objects, Languages, and Methods in Philological Studies.” Sutasoma: Jurnal Sastra Jawa 13, no. 2 (2025). https://doi.org/10.15294/sjsj.v13i2.28045.

Downloads

Published

2026-06-05

How to Cite

Zanki, N., & Nur Azizah, I. . (2026). Kajian Filologis atas Laporan Panitra Radyapustaka Tahun 1936: Transliterasi, Terjemahan, dan Analisis Nilai Budaya dalam Penelusuran Pusaka Surakarta–Madura. Qurthuba: The Journal of History and Islamic Civilization, 10(2), 144–162. Retrieved from https://jurnalfahum.uinsa.ac.id/index.php/qurthuba/article/view/2057

Issue

Section

Articles